ずっと昔 遠い夏の記憶 


幼かった私の手の中にいた小さいな蛍 


今にも消えてしまいそうな 小さいな光

 

還記得 很久以前的夏天 在我小手中的螢火蟲

現在似乎消失了 那微弱的光芒

↑↑上面是我簡易的翻譯

我還蠻喜歡開頭的這段話

這應該是我夏季日劇中最喜歡的一部戲

也把我印象中對綾瀨遙的形象整個改觀~

還蠻推薦這部戲的~

我支持囧螢配!!! 

手嶋マコト(誠)你滾邊去吧XDDD

我支持好人不囧啊!!!

(不囧是啥?請去PTT日劇版找答案XDD)

最後放上官網的小title

オフタイムには頑張りたくない

恋愛するより家で寝てたい

そんな「干物女」が恋をした

休息的時候不想努力

比起戀愛更想在家睡覺

這樣的[乾物女](魚乾女)戀愛了!!

↑↑還是放上我簡單的翻譯 翻錯不負責


打[魚乾女]←這幾個字時  會想到

魚乾油加鈣 保護眼鏡 鞏固牙齒 康喜健鈣 我最愛

(應該有人知道這個廣告吧XDDD)


整個很喜歡這部戲的設定

因為我也是個干物女XDD

改天去把漫畫租回家~

放上官網http://www.ntv.co.jp/himono/


以上


好像用word寫好貼上的文章  [繼續閱讀] ←出現的地方都怪怪的

 


 


arrow
arrow
    全站熱搜

    發霉的宅女 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()